FC2ブログ

The hand moves. produce. Now is Sashiko stitch,

ดอกกุยข่าย (食べる花)改正版

0
0

ดอกกุยข่าย
ドーク・カジョンと読みます。 
和名:キバナノクリンザクラ 
ハーブ名:カウスリップ
 
以前に書きました。
カウスリップ→キバナノクリンザクラ→桜草と・・・・・

しかし、桜草だと こうはならないのです。
食べれる花 ドーク・カジョン3


です。


この間、植木市で買ってきました。 
???? 何でこれなん?

半信半疑でしたが、この度、花が咲きました。

    食べれる花 ドーク・カジョン
食べれる花 ドーク・カジョン2
間違いありません。ドーク・カジョンです。 


さて・・・・コイツは何者なんだ?

改正でもなんでもない。こんがらがっただけやん、

ごめんなさい。
関連記事
スポンサーサイト

0 Comments

There are no comments yet.

Leave a reply